前の投稿から約1か月。仕事の翻訳と記事書きに1日中追われていたり、5年ぶりにCVを更新するような状況があったり、どうにもブログにまで手が回らない状況が続いていました。
雑記 #20170218
相変わらず慌ただしい状況になって、これから3週間ほど修羅場に突入。多少忙しいくらいが精神的に良いとはいえ、予想もしなかった展開であたふたしています。 寒暖差が激しいとはいえ、ようやく春が近づいてきた感じ。今年も梅見には行… 続きを読む 雑記 #20170218
雑記 #20170214
なんだかんだと2月も半ば。寒い日が続いていますが、皆さんいかがお過ごしでしょうか。昨年に引き続いて体調を崩しやすくなっています。なんとか2か月弱の案件や放送大学の単位取得試験を乗り切り、ようやく落ち着いてきたところです。… 続きを読む 雑記 #20170214
翻訳事典2018年度版
発売日より1日遅れで無事にアルクさんの「翻訳事典2018年度版」が到着しました。すでに多くの方がSNS上で紹介されています。 ざっと見て、まずその内容の濃さに驚きました。2016年に行われたセミナーや勉強会の内容、翻訳者… 続きを読む 翻訳事典2018年度版
通訳者・翻訳者になる本2018
本日(28日)通訳・翻訳関連のムック本が2冊発売されました。イカロス出版さんの「通訳者・翻訳者になる本2018」とアルクさんの「翻訳事典2018年度版」です。2冊とも予約購入して、今日到着したのは「通訳者・翻訳者になる本… 続きを読む 通訳者・翻訳者になる本2018